2025MBA報(bào)考測(cè)評(píng)申請(qǐng)中......
說(shuō)明:您只需填寫姓名和電話即可免費(fèi)預(yù)約!也可以通過撥打熱線免費(fèi)預(yù)約
我們的工作人員會(huì)在最短時(shí)間內(nèi)給予您活動(dòng)安排回復(fù)。
導(dǎo)讀:
Love是一個(gè)被用濫了的詞,從黃飛鴻的一句"愛老虎油"到麥當(dāng)勞叔叔的"I'm loving it",隨處可見love的身影。英語(yǔ)中的"I love you"也遠(yuǎn)不及中文的"我愛你"那么濃烈和煽情。而關(guān)乎喜歡,關(guān)乎愛戀,英語(yǔ)中還有很多其他的詞可以表達(dá),比如:
1.Adore
這個(gè)詞源于西班牙語(yǔ),天生就有著古典浪漫的意味。感覺就像一位優(yōu)雅的gentleman邀請(qǐng)心儀的lady跳舞,他微彎著腰,期盼、忐忑、尊重與喜歡融化在清澈、明亮的目光中。面對(duì)心怡的女孩,說(shuō)上一句"I absolutely totally utterly adore you"。是不是比快餐式的I love you更能打動(dòng)人心呢?或者不經(jīng)意的恭維說(shuō)You are so adorable,保準(zhǔn)對(duì)面的女生心花怒放。
2.Chemistry
"Chemistry is the understanding and attraction between two people"一見鐘情。
想起初戀一小鹿亂撞,連腳趾頭都羞紅了,這么強(qiáng)烈的化學(xué)反應(yīng)難怪英語(yǔ)里也說(shuō)chemistry。
如果有人問你:How are you two going?
你可以回答:We're getting along very well. We have a good chemistry.
絕對(duì)地道,絕對(duì)出彩。
3.Crush 迷戀
如果你十分迷戀某人,就可以說(shuō),I have a big/major crush on him.又比如你遇見心儀對(duì)象茶飯不思,用crush來(lái)形容就再恰當(dāng)不過了。
當(dāng)然,這跟fall in love with不太一樣,fall in love with somebody多半指的是雙方陷入熱戀,而crush則比較慘,通常是一廂情愿。事實(shí)上,crush這個(gè)詞非常常用。
4.Date 約會(huì)
當(dāng)某人向你炫耀You know what, I'm dating Jenny currently. She's the most adorable girl I've ever seen.他的意思是他和Jenny正在熱火朝天地交往中。
另外,Date還可以指約會(huì)的對(duì)象。
值得一提的是,這里指關(guān)系處于曖昧階段的男女,如果真正確定男女朋友關(guān)系,還互稱date就顯得見外了。
在"Notting Hill"這部影片中,Anna和William本來(lái)約好當(dāng)晚上見面,結(jié)果William突然想起他必須參加妹妹的生日派對(duì),這時(shí)候Anna便主動(dòng)提出:If it's fine with you, I'll be your date to your little sister's birthday party.
另外,生活節(jié)奏的加快使人們只顧埋頭工作,社交圈子越來(lái)越小,找到合適伴侶的機(jī)會(huì)也越來(lái)越渺茫。于是,很多人開始求助于情侶介紹所。這類機(jī)構(gòu)掌握了很多單身男女的資料,然后將興趣,愛好以及性格相匹配的男女湊到一塊。這種約會(huì),被稱之為blind date,說(shuō)白了,和相親差不多,完全碰運(yùn)氣。